Súgó: A kereső alapesetben a szótár teljes szövegében keres. A találatok húszasával lapozhatók a nyíl ikonokkal előre és hátra. A "kuty" kezdetű szócikkekhez pipálja ki a Csak címszóban opciót és ezt írja a keresőmezőbe (csillaggal a végén): kuty* (és nyomja meg az Enter-t vagy kattintson a nagyító ikonra). A más szócikkekre való hivatkozásokon (v. ö. és l.) nincsenek linkek, ezért a hivatkozott címszóra rá kell keresni.

VER [e] ige -t, -jen [ë]; (csak jelentő mód jelen egysz 3. személyben, tájszó, régies) vér
  • I. Gyors egymásutánban többször v. hosszabb ideig üt.
  • 1. tárgyas <Személy vmely tárgyat, esetleg testrészt, kül. vmely érzelem hatására v. hogy hangos jelt adjon> többször erősen üt. Veri az ablakot, a kaput; veri amellét; öklével veri az ajtót;ököllel veri az asztalt. Örömében a combját veri. Verte lábával a földet. Tánc közben veri a csizmaszárát. □ Táncolt, örömében verte a bordáit. (Arany János) Tagadni multat, mellet verve. (Ady Endre) Sibrik az öklével verte az asztalt. (Móra Ferenc) A teraszon állt s verte csizmáját a meggyfabotjával. (Gelléri Andor Endre) || a. tárgyas <Személy vmely élőlényt v. testrészt fegyelmezés, idomítás végett, büntetésből v. durvaságból> hosszabb ideig v. szokásszerűen, rendszeresen üt. Ver vkit; veri vkinek a hátát;agyba-főbe ver vkit;félholtra ver vkit;cafatokra ver vkit; kékre-zöldre, véresre ver vkit; laposra ver vkit; nádpálcával veri a gyereket; ostorral veri a lovat. Nem jó kocsis az, aki veri a jószágot. Mit vered azt a kutyát? □ A kanász már abban az időben nem szerette a feleségét. Verte is. (Gárdonyi Géza) A grófi tiszt karddal verte az embereket. (Móricz Zsigmond) Sokszor nem is tudtam, hogy miért vertek, | mint apró gyermeket. (József Attila) || b. tárgyas <Munkába vett tárgyat> alakítás végett vmely eszközzel huzamosabb ideig üt. A vasat veri: a) a megtüzesített vasdarabot kalapáccsal bizonyos ideig ütve formálja; b) (átvitt értelemben) céljának mielőbbi elérésén erősen, ügyesen, lankadatlanul dolgozik. Keményre veri a szoba földjét. □ Addig kell a vasat verni, amíg tüzes, Semmit sem ér olyan hordó, amely üres. (népköltés) Az özvegy kovácsra gondolt, aki ott veri szemben a vasat, forró tűzön hevít, még a homlokát is törli a nagy melegben. (Gelléri Andor Endre) || c. tárgyas <Tárgyat, kül. terményt> hosszabb ideig üt, hogy apró részek kihulljanak belőle, v. lehulljanak róla, ill. a fáról. Diót ver: az érett diót hosszú rúddal, póznával leütögeti a fáról; epret ver a fáról; búzakévéket ver a cséphadaróval. □ Még ebben az időben ha nem győzték cséppel tavaszig verni a kévéket, akkor négy lóval nyomtatták. (Móricz Zsigmond) || d. <Pokrócfélét> porol.
  • 2. tárgyatlan Vkire, vmire, vhova ver: egyszer v. többször erősebben megüt vkit, vmit. Vö: ráver (1). Rám, rád, ránk, rátok, rájuk ver; az asztalra ver; vkinek a hátára, hátuljára, nyakára, szájára, vállára ver; a körmére ver vkinek; a nyaka közé ver vkinek; közibük ver: ütéseket mér rájuk ott, ahol éri őket. Jól a fenekére vert a gyereknek. Az ostorral jól közibük vert a malacoknak. Hallgassatok, mert közétek verek! □ Hallgass gyerek – Mert rád verek. (Csokonai Vitéz Mihály) Jóakarólag a Sándor vállaira vert. (Justh Zsigmond) || a. Vmit, vmennyit ver vkire, vmire: bizonyos számú ütéssel ütlegel vkit, vmit. Vö: ráver (1a). Huszonötöt ver rá; jó sort ver rá. Rájuk verték a huszonötöt. || b. tárgyas <Bizonyos szókapcsolatokban.> Vkit vmin, ill. vmibe ver: vkit vmely testrészén erősebben, esetleg többször egymás után megüt. Arcul, képen, nyakon, pofon ver vkit; agyba-főbe ver vkit; fejbe, hasba, hátba, mellbe ver vkit. □ Bele ne nevess a szavamba, mert pofon verlek! (Jókai Mór)
  • 3. Vkibe ver vmit: vkit verés segítségével rászoktat, megtanít vmire. Vö: belever (3). Belém, beléd, belénk, belétek, beléjük ver vmit. A gyerekekbe verte az illemet, a tisztességtudást. □ Nem verték belém tanítók Bottal a költészetet. (Petőfi Sándor) || a. tárgyas (átvitt értelemben) Vkibe v. vkinek a fejébe ver vmit: nagy nehezen megtanít vkit vmire, jól az emlékezetébe véset vkinek vmit. Vö: belever (3a). Belém, beléd, belénk, belétek, beléjük ver vmit. Sokáig verték fejébe a tudományt.
  • 4. tárgyas (átvitt értelemben) Ver vkit: fegyverrel úgy harcol vki ellen, hogy vereséget okoz neki; háborúban szorongatja, megfutamítja. → Pocsékká ver. Ugyancsak verik a betolakodó ellenséget. □ Tetemesb az első: a királyi tábor. | Gilét az utóbbit vezeti, a nádor, | Vele zsoldos Wolfhárd s népe ötezernyi, | Képesek a zsoldért nemzetöket verni. (Arany János) || a. tárgyas (rendsz. határozóval) (átvitt értelemben) <Sportversenyben> vhogyan, vmilyen eredménnyel legyőz, esetleg többször v. szokásszerűen megver vkit, vmely csapatot. → Kenterben ver vkit; játszva veri minden versenytársát; veri minden ellenfelét. Első ellenfelét könnyen verte. A mi csapatunk 2:1-re verte a másik csapatot. || b. tárgyas (bizalmas) <Általában vmely cselekvésben, képességben> fölényesen felülmúl, túlszárnyal vkit. Olvasásban, számolásban ver mindenkit; a színpadon veri vetélytársait. □ Az … arab ló nagyon verte az ő szegény remondáját ebben az erős akadályversenyben. (Jókai Mór) Kibicek jöttek-mentek az ő utálatos … kérdéseikkel: "nos, vernek, Menyhért?" (Mikszáth Kálmán) || c. tárgyatlan (ritka, bizalmas) Rám, rád, ránk, rátok, rájuk ver: <némely sportban, játékban, versenyben> megver engem, téged, minket, titeket, megveri őket. Vö: ráver (3). Két játszmában is rám vert.
  • 5. tárgyas <Hangszert, kül. ütő hangszert> üt v. penget; erősen üt, erősen játszik rajta. Veri a cimbalmot, a dobot, a tamburát; verik anagydobot; (gyak. rosszalló) veri a zongorát: hosszabb ideig erősen, rendsz. kellő finomság nélkül zongorázik. □ Lengyel szép Zsuzsánna vervén citeráját | És mondván utána gyönyörű nótáját … (Balassi Bálint) S igy kiált a hajdu, ki a dobot verte: | "… A királykisasszony igen nagyon beteg". (Arany János) Pompásan verte a zongorát a kis lakásban. (Krúdy Gyula) || a. tárgyas <Zenedarabot, hangos jelet, egyes hangokat> ütve, kül. ütőhangszeren v. nagy erővel játszik, ill. hangoztat. Verik az ébresztőt; riadót vernek; nótát, táncdallamot ver a zongorán; veri a taktust, az ütemet: szabályos időközökben elhangzó erős ütésekkel jelzi az ütemet. □ Fogjad Józsué | A hárfát, verj egy szép dalt rajta nékem. (Madách Imre) Hajnalban csak verik szépen utca hosszant az ébresztőt. (Vajda János)
  • 6. tárgyas (átvitt értelemben) <Vallásos eredetű szóhasználatban:> sújt, szorongat. Vkit ver a sors, az Isten, az élet. □ Áldjon vagy verjen sors keze: Itt élned, halnod kell. (Vörösmarty Mihály) Megver az Isten még – verjen is az átok. (Arany János) Verjen meg az Isten, verjen meg bennünket | … Verje a multunkat, verje a jövőnket. (Ady Endre)
  • 7. tárgyas (alany nélkül is) <Toronyóra, nagyobb falióra vmely időpontot> több ütéssel, ütések sorozatával jelez. Az óra most veri a hetet. Éppen veri a delet. □ Tizenkettőt ver Adonyban. (Arany János) Az óra hangos zengéssel verte a kilencet. (Gárdonyi Géza) || a. (tárgy nélkül) Az óra verni kezdett. (átvitt értelemben, ritka) Vert az óra!: elérkezett a döntés, a cselekvés, a válás ideje; ütött vminek az órája. □ Vert az óra, Halnak a remények. (Petőfi Sándor) Azon az éjjel | az órák össze-vissza vertek. (Kosztolányi Dezső)
  • 8. Vkit, vmit vmihez, vkihez ver: erősen v. többször odaüti, odacsap(kod)ja vhova, vmihez, vkihez. Falhoz, földhöz ver vmit;fejéhez ver vkinek vmit; földhöz ver vkit: a) egyszer v. többször földhöz vágja; b) (átvitt értelemben) <ital> lerészegít (1a) vkit. □ Király, ha nem nézném vitézi voltomat, Majd fejedhez verném hét tollu botomat. (Arany János) András gazda … majd a földhöz verte magát nevettében. (Jókai Mór) || a. tárgyas (határozó nélkül) (bizalmas) Veri a kártyát: szenvedélyesen, huzamosan kártyázik. Vasárnaponként reggeltől estig verik a kártyát. □ A kisasszonyok még javában verték a kártyát, amikor Szindbád jelentette, hogy tovább utazik. (Krúdy Gyula) || b. Vhova ver vmit: <szél, hullámzó víz> vmely tárgyat többször v. sorozatosan hozzáüt, hozzácsapkod vmihez. A víz a parthoz verte a csónakot. □ A dühödt szelek verték a habot a … sziklákhoz. (Jókai Mór) A szél is verte képébe a port. (Mikszáth Kálmán)
  • 9. tárgyas <Tárgyat> többszöri ütéssel v. ritk. egyszeri erős csapással odaerősít, odarögzít vhova. Vö: belever (1), ráver (2). Vmibe ver vmit: hegyes v. egyik végén keskenyedő tárgyat ily módon vmibe erősít; vkire, vmire ver: <más tárgyat> többszöri ütéssel, rendsz. szögezve vkire, vmire erősít; csapot, dugót ver a hordóba; éket ver a fába;éket ver vkik közé; karót ver a földbe; kést ver vkinek a szívébe v. vkibe; belém, beléd, rám, rád, ránk, rátok, rájuk ver vmit; patkót ver a ló lábára; szeget ver vkinek a koporsójába; bilincset, láncot, vasat ver vkire, vkinek a kezére, lábára. A hidászok cölöpöket vernek a folyó medrébe. □ Nem loptam én életembe, | Csak egy csikót Debrecenbe, | Mégis rám verték a vasat. (népköltés) Zsuzsi csak készül, és valamennyi portékáját … a ládában teszi, mintha annyi kést verne a szívemben. (Mikes Kelemen) A hordókba már előbb csapot vertek. (Gárdonyi Géza) || a. Csapra veri a hordót: csapra üti a h-t. || b. tárgyas <Állandósult szókapcsolatokban.> Vkit vmibe, ill. vmire ver: bilincsfélébe kényszeríti. Béklyóba, bilincsbe ver vkit; láncra, vasra v. vasba ver vkit. □ Ezen haza- s felség-árulót | láncokba verjétek. (Katona József) Elrendelé, hogy verjék vasba Makovnyikot. (Mikszáth Kálmán) || c. Életet, lelket ver vkibe: mély álmából nagy nehezen felkelti, v. öntudatlan állapotából magához téríti. □ Pista nem bírt felébredni, nem tudtak bele lelket verni, oly álmos volt. (Móricz Zsigmond)
  • 10. tárgyas Vhova ver: <állatot, ritk. embert> ütlegelve v. másképp kényszerítve vhova hajt, kerget. A juhokat a karámba veri; a marhát a legelőre veri. □ Sápadt vagyok … a méregtől …, Hogy akkép komáznak én velem e fickók, Mintha együtt vernénk a csürhére disznót. (Petőfi Sándor) Pajtás, segíts: verd a folyam felé, verd a fehér bikát. (Arany János) || a. tárgyas <Embert, ritk. állatot a szél, vihar> vhova kényszerít, kerget, űz. A vihar kocsmába verte az utasokat. □ Jaj volt annak a paksinak, kit a csárdába vert az időjárás … (Vas Gereben) Az idő a lovakat a Bornemissza tagjába verte …, de mikor megcsendesedett az idő, kivertem őket. (Móricz Zsigmond) || b. tárgyas <Szél v. hullámzó víz vmely tárgyat> csapkodva, erős lökésekkel hajtva vhova juttat. A szél a kikötőbe veri a hajót. A vihar a part közelébe verte a csónakot.
  • 11. tárgyas (sport, bizalmas) <Labdát, rendsz. teniszütővel> vhova (kül. ismételten) üt. Mindig a hálóba veri a labdát. || a. tárgyas (sport) Lever (1b). Veri a lécet; veri amagasságot.
  • 12. Vmijét vmibe veri: vmely testrészét akaratlanul erősen beleüti vmibe. Fejét a falba veri; könyökét az asztal sarkába veri; lábát a székbe veri.
  • II. Többször hirtelen érint; odaütődik.
  • 1. tárgyas Ver vmit: <ide-oda mozgó v. szándékosan mozgatott tárgy> hozzá-hozzáütődik vmihez; többször érinti. A szélben az ág veri az ablakot. A kard veri a lába szárát. □ Verte … a bal combom Kard … azaz hogy panganét. (Petőfi Sándor) Kard veri a combját, vállát veri mente. (Arany János) A diók zajjal pottyantak a földre, amint verte a nagy pózna az ágakat. (Babits Mihály) || a. Vmit, vkit ver: <természeti jelenség> vmihez, vkihez sűrűn odaütődve, kopogó v. ütemesen csattanó hangot, kellemetlen nyomást v. éppen kárt okoz. Eső, jég, zápor veri az ablakot, a ház falát; hullámok verik a partot; jég veri a termést. Egész úton verte őket az eső. □ A habok mormolva verik a kőszirtet. (Csokonai Vitéz Mihály) Az eső vert, vert mindent … mérföldeken át. (Babits Mihály) Kint ordított a szél, s verte az ablakokat, meg a tetőn a csatornát. (Móricz Zsigmond) || b. tárgyatlan Vhova ver: <eső> a szélben erősen, rendsz. kellemetlenül odacsap(ódik) vhova. Az eső a szemébe ver. Itt nyugodtan maradhatunk, az eső ide nem ver. || c. tárgyas (tárgy nélkül is) (ritka) <A nap árnyék nélkül hosszú időn át erősen süt (vmit). Nap veri a virágokat. A nap itt erősen ver. □ Egészséges bronzarcomat | aranyfénnyel veri a nap. (Kosztolányi Dezső)
  • 2. Ver vmit: <tárgy, testrész> olyan magasan van, olyan magas v. hosszú, hogy vmihez hozzáér, vmeddig ér. A felhő(ke)t veri; feje a gerendát veri; kabátja a térdét veri. A hosszú szoknya a sarkát veri. □ Király lova is már ott áll vezetéken, Rojtos takarója csülkét veri épen. (Arany János) Aranyhajok kibomolva Vállok veri. (Gyulai Pál)
  • III. tárgyas Ütéssel v. más gyors mozgással kiformál, létrehoz vmit.
  • 1. <Ember vmely tárgyat> ütéssel v. más gyors mozdulattal, esetleg nyomással létrehoz, készít. Aranyat, pénzt ver; falat ver: vízzel és polyvával kevert agyagot minden oldalról ideiglenes deszkafallal körülzár, ledöngöl, és ilyen módon épít falat; habot ver; aranyból ver pénzt; ezüst 5 forintosokat vertek; agyagból ver falat; sárból ver kunyhót; vályogot ver agyagból. □ Vett sisakot, páncélt, … mindenféle fegyvert, | Melyeket Budán a legjobbik kovács vert. (Arany János) A szoba padlóját felszedték, és falat vertek belőle a félszeren. (Gárdonyi Géza) || a. <Ember, némely állat> vmely építményt készít, felállít, rendsz. úgy, hogy a hozzá szükséges alkatrészeket ütésekkel vhova erősíti, rögzíti. (népies) Fészket ver: fészket rak; hidat, sátort; tábort ver; (átvitt értelemben) tanyát ver: meg- v. letelepszik vhol. A fecske az eresz alatt ver fészket. Vándorcirkusz vert sátrat a városban. □ Valami lesz a vár alján, Hogy sorompót, sátort vernek. (Arany János) Rögtön hidat vertünk a sebes folyamon. (Jókai Mór) Péter király elhagyta Székesfehérvárt, hogy … tábort verjen Komárom alatt. (Herczeg Ferenc) Éva meglátta a követ … A közepéből magasra nőtt a fű, s rajta moha és kövirózsa vert tanyát. (Gárdonyi Géza) || b. (régies, irodalmi nyelvben) Utat ver: a) járásával utat tapos; b) a sokaságon keresztül utat nyit. □ Egy marcona… férfi vert magának öklével utat. (Mikszáth Kálmán) Fonalaknak, szálaknak szakszerű egymásba fonásával készít vmit. Csipkét ver: bizonyos fajta csipkét úgy készít, hogy a fonalakat vetélőcsévék átdobásával egymáson átfűzi; kötelet, zsinórt ver.
  • 2. <Víz, szél, levegő v. élőlény vmely jelenséget> gyors mozgásával, kavarva létrehoz. Port, porfelleget ver vki, vmi; nagyszelet ver; a víz hullámokat v. (régies) habot ver; tajtékot ver: t-t túr. □ Széles uton, poros uton Felleget ver a ló. (Arany János) Könnyű szellő … fodrot vert a habok között. (Jókai Mór) A fiú … verte a port futtában. (Gárdonyi Géza) Mint hadsereg vonult a nyár, | port vert az úton. (Radnóti Miklós) || a. (régies) Szikrá(ka)t ver: a) ütésekkel, ütődéssel szikrá(ka)t csihol; b) (ritka, választékos) szikrázni látszik. A kövezeten szikrát ver a ló patkója. □ A villámsebes kard szikrákat vert ellene kardjából. (Jókai Mór) Az övükbe tűzött fegyverek gyémántja fehér szikrákat ver minden mozdulatuknál. (Gárdonyi Géza)
  • 3. (elavult) <Némely fizikai, élettani jelenséget> kicsapódással, lerakódással létrehoz. □ Oly sebesen járó paripát tart, mely szökik, ugrál, Orrából haragos szeleket fú, szája habot ver. (Vörösmarty Mihály) Szakállán jégcsapokat vert a deres zuzmara. (Jókai Mór)
  • 4. Gyökeret ver: a) <növény> erős gyökeret ereszt, és ezáltal a földben jól megkapaszkodik; meggyökerezik; b) (átvitt értelemben) <személy> vmely helyen, környezetben hosszabb ideig él, és így mély és szoros kapcsolatok fűzik hozzá; c) (átvitt értelemben) <intézmény> szilárd, biztos alapúvá válik; d) <szokás> meghonosodik; e) <vmely tudattartalom> állandósul, megrögződik vkiben. Szóláshasonlat(ok): áll, minthagyökeret vert volna a lába. □ Az előítéletek … erős gyökeret vertek bennök. (Táncsics Mihály)
  • IV. tárgyas
  • 1. (ritka) Vmi ver vmit: vmely szín semlegesít vmely másik színt; vminek színhatását lerontja, nem illik hozzá. □ Más zónák alatt a kék és lilaszín verik egymást. (Justh Zsigmond)
  • 2. (kissé rosszalló) <Állandósult szókapcsolatokban.> Adósságba veri magát: sok adósságot csinál; költségbe veri magát: fölöslegesen, könnyelműen sokat költ; (ritka) költségbe ver vkit: vmely k. vállalására kényszerít vkit. □ Hogy csak e hazafias célért annyi költségbe verje magát, azt … nem hiszem. (Arany János) || a. (népies, kissé régies) Pénzt ver vmibe: tékozló módon pénzt fektet, öl bele. □ A sok pénzt, amit szedett, nem verte nagy uradalmakba. (Jókai Mór)
  • V. tárgyatlan
  • 1. <Szív, ér, vér> ütemesen lüktet. Szíve már nem ver. Megfogta csuklóját és érezte, hogy az ütőér lassan ver. □ Csáki! Hazánk fényje, ösi nagy magyar vér. | Kibe még a Szabolcs kapitány vére vér. (Csokonai Vitéz Mihály) Háziorvosa … megállapította, hogy szíve acélosan, egyenletesen ver. (Kosztolányi Dezső) || a. <Szív testi erőfeszítéstől, érzelemtől> erősen, fokozottan dobog. Szíve úgy vert, hogy majd kiszakadt melléből. □ Vernek sziveink, de a lelkesedéstül S nem félelem által, az ellen akárhány! (Petőfi Sándor) Te hallottad, mint vert szivem, Ha nála tettem vizitet. (Reviczky Gyula) A szíve elkezdett sebesen verni, mint egy megbomlott kalapács, mert elérte az emeletet. (Mikszáth Kálmán) Juliskának rögtön a torkában vert a szíve. (Móricz Zsigmond) || b. (átvitt értelemben, költői) <Szív> érez, szeret. Vkiért ver a szíve: gyengéden szeret vkit. □ Oh jaj, ne hidd – a trónon is ver a szív. (Madách Imre) || c. (átvitt értelemben, ritka, költői) <Érzés> lüktet. □ De, hogy a mezőt, az anya-természet Kebelét elhagytam, sajog egy érzet; Holtig sajog itt benn, – s tüzesebben vér Láttodra, te búzás alföldi szekér. (Arany János)
  • 2. (népies, régies) <Fülemüle> dalol, csattog. || a. <Fürj> pitypalattyol. □ Egy feleség nélkül maradt pittypalattynak eszébe jut a mezőn, hogy a rég elmúlt párzási idő után is verjen. (Bársony István)
  • Szólás(ok): ld. cigány, dob, él [2], fal, féltégla, fenék, fog [2], ördög.
  • Igekötős igék: agyonver; aláver; általver; átver; bever; belever; elver; felver; félrever; hátraver; helyrever; hozzáver; idever; keresztülver; kiver; körülver; lever; megver; melléver; nekiver; odaver; összever; ráver; széjjelver; szétver; tönkrever; végigver; visszaver.
  • Szóösszetétel(ek): üt-ver.
  • verhető.